-
1 повестка в суд
-
2 повестка в суд
-
3 повестка в суд
-
4 повестка в суд
1) General subject: summons, summons process2) Law: request for summons, subpoena (как правило, в качестве свидетеля (в отличие от summons - повестка явиться на суд с возможностью причастности к делу))3) Australian slang: blue4) Jargon: plaster5) Business: notice of appointment, originating application, originating summons, precept -
5 повестка в суд
Большой англо-русский и русско-английский словарь > повестка в суд
-
6 subpoena
-
7 subpoena
subpoena вызывать в суд. повестка в суд -
8 subpoena
səbˈpi:nə
1. сущ. повестка с вызовом в суд to issue a subpoena ≈ отправить повестку в суд to serve a subpoena on ≈ принести повестку с вызовом в суд He received a subpoena to appear in court in two weeks. ≈ Он получил повестку, предписывающую появиться в суде через две недели.
2. гл. вызывать в суд to subpoena smb. as a witness ≈ вызывать кого-л. в качестве свидетеля to subpoena smb. to testify ≈ вызывать кого-л. для дачи свидетельских показаний Syn: summon (юридическое) повестка, вызов в суд (под угрозой штрафа;
тж. writ of *) - to serve a * on smb. вручить кому-л. повестку /вызов/ в суд (юридическое) вызывать в суд повесткой - to * a witness вызывать свидетеля в суд subpoena вызов в суд ~ вызывать в суд ~ повестка о явке в суд ~ повестка с вызовом в суд ~ присылать повестку о явке в суд ~ of a witness вызов свидетеля в судБольшой англо-русский и русско-английский словарь > subpoena
-
9 повестка
сущ.notice; notice paper; notification; юр ( о вызове в суд) subpoena; summons; ( дня) agenda; order of the dayвключать в повестку дня — to include in (place / put on) the agenda
вручать (предъявлять) повестку — to serve a notice; ( в суд) to serve a subpoena (summons) (on); serve ( smb) with a subpoena (summons)
одобрять (принимать, утверждать) повестку дня — to adopt (approve) the agenda
переходить к следующему пункту повестки дня — to move on (proceed) to next business (to / with the next item of / on the agenda)
вручение повестки — ( о вызове в суд) service of process (of subpoena, summons)
- повестка дня после внесения поправоквыдача повестки — ( в суд) issue of a citation (of a subpoena, summons)
- повестка о вызове в суд
- повестка присяжного
- предварительная повестка дня
- пересмотренная повестка дня* * * -
10 повестка
сущ.notice; notice paper; notification; юр ( о вызове в суд) subpoena; summons; ( дня) agenda; order of the dayвключать в повестку дня — to include in (place / put on) the agenda
вручать (предъявлять) повестку — to serve a notice; ( в суд) to serve a subpoena (summons) (on); serve ( smb) with a subpoena (summons)
одобрять (принимать, утверждать) повестку дня — to adopt (approve) the agenda
переходить к следующему пункту повестки дня — to move on (proceed) to next business (to / with the next item of / on the agenda)
вручение повестки — ( о вызове в суд) service of process (of subpoena, summons)
- повестка дня после внесения поправоквыдача повестки — ( в суд) issue of a citation (of a subpoena, summons)
- повестка о вызове в суд
- повестка присяжного
- предварительная повестка дня
- пересмотренная повестка дня* * * -
11 повестка
сущ.notice;notice paper;notification; юр. ( о вызове в суд) service of process; subpoena; summons; writ- повестка дняповестка о вызове в суд — subpoena; summons; writ
включать в\повесткау дня — to include in (place on) the agenda
вручать (предъявлять) \повесткау — to serve a notice; ( в суд) to serve a subpoena (summons, writ)
выдача и вручение \повесткаи — ( в суд) issue and service of a subpoena (of summons, writ)
на \повесткае дня — on the agenda
одобрять (принимать, утверждать) \повесткау дня — to adopt (approve) the agenda
подготавливать \повесткау дня — to prepare the agenda
пункт \повесткаи дня — item on (of) the agenda
снимать с \повесткаи дня — to remove from the agenda
стоять на \повесткае дня — to be on the agenda
-
12 subpoena
вызов в суд, повестка о явке в суд ( под страхом наказания или штрафа в случае неявки) | вызывать в судsubpoena ad testificandum — вызов в суд для дачи свидетельских показаний, приказ свидетелю о явке в суд;
subpoena for attendance of witness — повестка о явке в суд в качестве свидетеля;
-
13 subpoena
[sə(b)'piːnə]1) Общая лексика: вызвать в суд, вызов в суд, вызывать в суд, повестка, повестка с вызовом в суд2) Юридический термин: вызывать в суд повесткой, повестка о явке в суд (под страхом наказания или штрафа в случае неявки), вызов в суд (под угрозой штрафа; тж. writ of subpoena), судебная повестка, повестка в суд (как правило, в качестве свидетеля (в отличие от summons - повестка явиться на суд с возможностью причастности к делу)), судебный запрос3) Дипломатический термин: вызывать повесткой в суд, вызов в суд (под угрозой штрафа)4) Деловая лексика: присылать повестку о явке в суд5) юр.Н.П. вызвать в качестве свидетеля, вызывать в качестве свидетеля -
14 subpoena
[səbˈpi:nə]subpoena вызов в суд subpoena вызывать в суд subpoena повестка о явке в суд subpoena повестка с вызовом в суд subpoena присылать повестку о явке в суд subpoena of a witness вызов свидетеля в суд -
15 повестка повестк·а
1)повестка дня — agenda, order of the day, business of the day; calender амер.
включить в повестку дня — to put on the agenda, to include in the agenda
зачитать / огласить повестку дня — to read out the agenda
придерживаться повестки дня — to adhere / to stick to the agenda
принять / утвердить повестку дня — to adopt the agenda
содержаться в повестке дня — to appear / to be on the agenda / in the order of the day
малосодержательная / ограниченная повестка дня — empty / meagre / poor / slender agenda
окончательная / утверждённая повестка дня — approved agenda
предварительная повестка дня — provisional / temporary agenda
подготовка / разработка / составление повестки дня — drawing up of the agenda
пункт повестки дня — item on / of the agenda
включить / внести пункт в повестку дня — to inscribe / to place an item on the agenda
исключить пункт / вопрос из повестки дня — to delete an item from the agenda
поставить пункт / вопрос на конец повестки дня — to place an item at the end of the agenda
рассмотреть этот пункт повестки дня на закрытом заседании — to consider this item on the agenda in private
2) (извещение, предупреждение) notification, notice3) (извещение партийного организатора о необходимости присутствовать на заседании парламента, Великобритания) whip4) юр. (в суд) subpoena, summons; (судебный документ) writвручить повестку — to serve a subpoena / summons (on)
-
16 subpoena
1. nounповестка с вызовом в суд2. verbвызывать в судSyn:summon* * *1 (n) вызов в суд; повестка2 (v) вызывать в суд повесткой* * *вызов в суд, повестка о явке в суд* * *[sub·poe·na || sə'pɪːnə] n. повестка, повестка в суд v. вызывать в суд* * ** * *1. сущ.; юр. вызов в суд, повестка о явке в суд 2. гл. вызывать в суд -
17 subpoena
1. n юр. повестка, вызов в суд2. v юр. вызывать в суд повесткойСинонимический ряд:summons (noun) bidding; charge; citation; command; summons; ticket; writ -
18 subpoena
1. nповестка; вызов в суд (под угрозой штрафа)- serve a subpoena on smb.2. v -
19 повестка
-
20 subpoena
повестка, принудительный вызов в суд для дачи показаний (под угрозой штрафа).
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский
- Французский
повестка в суд subpoena
Страницы